乐安任子咸,有韬世之量,与余少而欢焉。虽兄弟之爱,无以加也。不幸弱冠而终,良友既没,何痛如之!其妻又吾姨也,少丧父母,适人而所天又殒,孤女藐焉始孩,斯亦生民之至艰,而荼毒之极哀也。昔阮瑀既殁,魏文悼之,并命知旧作寡妇之赋。余遂拟之,以叙其孤寡之心焉。其辞曰:
嗟予生之不造兮,哀天难之匪忱。少伶俜而偏孤兮,痛忉怛以摧心。览寒泉之遗叹兮,咏蓼莪之余音。情长戚以永慕兮,思弥远而逾深。伊女子之有行兮,爰奉嫔于高族。承庆云之光覆兮,荷君子之惠渥。顾葛藟之蔓延兮,托微茎于樛木。惧身轻而施重兮,若履冰而临谷。遵义方之明训兮,宪女史之典戒。奉蒸尝以效顺兮,供洒扫以弥载。彼诗人之攸叹兮,徒愿言而心痗。何遭命之奇薄兮,遘天祸之未悔。荣华晔其始茂兮,良人忽以捐背。
静阖门以穷居兮,块茕独而靡依。易锦茵以苫席兮,代罗帱以素帷。命阿保而就列兮,览巾箑以舒悲。口呜咽以失声兮,泪横迸而沾衣。愁烦冤其谁告兮,提孤孩于坐侧。时暧暧而向昏兮,日杳杳而西匿。雀群飞而赴楹兮,鸡登栖而敛翼。归空馆而自怜兮,抚衾裯以叹息。思缠绵以瞀乱兮,心摧伤以怆恻。曜灵晔而遄迈兮,四节运而推移。天凝露以降霜兮,木落叶而陨枝。仰神宇之寥寥兮,瞻灵衣之披披。退幽悲于堂隅兮,进独拜于床垂。耳倾想于畴昔兮,目仿佛乎平素。虽冥冥而罔觌兮,犹依依以凭附。痛存亡之殊制兮,将迁神而安厝。
龙輀俨其星驾兮,飞旐翩以启路。轮按轨以徐进兮,马悲鸣而跼顾。潜灵邈其不反兮,殷忧结而靡诉。睎形影于几筵兮,驰精爽于丘墓。
自仲秋而在疚兮,逾履霜以践冰。雪霏霏而骤落兮,风浏浏而夙兴。霤泠泠以夜下兮,水溓溓以微凝。意忽怳以迁越兮,神一夕而九升。庶浸远而哀降兮,情恻恻而弥甚。愿假梦以通灵兮,目炯炯而不寝。夜漫漫以悠悠兮,寒凄凄以凛凛。气愤薄而乘胸兮,涕交横而流枕。亡魂逝而永远兮,时岁忽其遒尽。容貌儡以顿悴兮,左右凄其相慜。感三良之殉秦兮,甘捐生而自引。鞠稚子于怀抱兮,羌低徊而不忍。独指景而心誓兮,虽形存而志陨。
重曰:仰皇穹兮叹息,私自怜兮何极!省微身兮孤弱,顾稚子兮未识。如涉川兮无梁,若陵虚兮失翼。上瞻兮遗象,下临兮泉壤。窈冥兮潜翳,心存兮目想。奉虚坐兮肃清,愬空宇兮旷朗。廓孤立兮顾影,块独言兮听响。顾影兮伤摧,听响兮增哀。遥逝兮逾远,缅邈兮长乖。四节流兮忽代序,岁云暮兮日西颓。霜被庭兮风入室,夜既分兮星汉回。梦良人兮来游,若阊阖兮洞开。怛惊悟兮无闻,超惝恍兮恸怀。恸怀兮奈何,言陟兮山阿。墓门兮肃肃,修垄兮峨峨。孤鸟嘤兮悲鸣,长松萋兮振柯。哀郁结兮交集,泪横流兮滂沱;蹈恭姜兮明誓,咏柏舟兮清歌。终归骨兮山足,存凭托兮余华。要吾君兮同穴,之死矢兮靡佗。
译文
乐安任子咸,有韬世之量,和我少时关系很好。即使是兄弟之间的感情,也未能超过。不幸的事他二十岁就去世了,好朋友去世,还有什么比这更悲痛的吗?他的妻子又是我的妻妹。她从小就失去了父母,嫁到任家,丈夫又去世了。留下孤女尚小,才开始会笑,这也是人生最大的艰难险恶,痛苦中最痛的事情。以前阮瑀去世之后,魏文帝悼念他,并命令阮瑀的好朋友王粲等人作《寡妇赋》。我于是模仿其做法,写了这篇赋,来叙述妻妹的孤寡之心。其言辞如下:
哀叹我生来就不幸,而天降灾难却并不因为我不诚信。哀伤我从小丧父,孤苦伶仃。咏览《寒泉》《蓼莪》,哀叹父丧母逝之痛。思念之情悲伤长远,而越是长远越是情深。按女子适人之道,出嫁到高贵的任姓,承蒙父母德行的福荫,又受到丈夫深厚的恩情。就像葛藟将微茎寄托在樛木上一样,将微贱的一生寄托在丈夫之身。自己德薄而受到厚惠,小心如临谷履冰。遵照家教的训导去做,效法古代贤女的德行。愿努力顺从侍奉丈夫,供洒扫而终身。那诗人的慨叹,空使我忧心。为什么命运如此浅薄,竟遇上天降祸而无原谅。正当我青春妙龄光彩照人时,丈夫却弃我而丧身。
孤独而无依,只有闭门困居。用草垫换下有花的褥毯。用白色的帷幕换下有花的帐帷。保姆、仆人各自就位,看着死者留下的巾扇而自悲。低声呜咽以至失声痛哭,热泪横流以至沾衣。抱着孤弱的孩子坐在丈夫灵位之侧,一腔悲痛诉向谁。时间昏暗以至天黑,太阳早已西匿。群鸟赴巢鸡入窝。回到空房空自怜,抚摸着绸被空叹息。悲思缠绵精神乱。内心伤痛肺腑裂。明亮的阳光迅速消逝,四季的运转在向前推移。露珠凝冻成霜,树枯叶落枝垂。仰望天空,神鬼之所寥廓;俯看灵床,只见巾幅飘飞。退后在屋角暗自悲伤,又上前在灵床边独自跪拜。忆想往日之事,声音容貌似乎犹存。虽然模糊不能相见,思恋之情还像往日互相依靠在一起。痛恨生死的区别,丈夫的灵柩将埋葬在荒野之地。
辕上饰有龙纹的丧车清早出行,飘动的魂幡在前面指引。丧车轮子沿着轨道在慢慢前进,驾车的马局促张望发出悲鸣。灵车向前而灵魂渐远,内心的忧伤更加郁结而无处可申。望着祭奠的席筵,似乎丈夫的形影也在其间,而实际上他的魂魄已经进入墓中。
自八月开始居丧,度过秋天而到隆冬。飘扬的大雪骤然降落,肆虐的狂风兴起于早晨。屋檐之水点点下滴,遇寒气而慢慢结冰。神思恍惚游移不定,魂魄一夜上天飞升。魂渐远而哀痛,情凄切而更甚。希望与丈夫在梦中相会,夜不成眠双目犹睁。长夜漫漫,气候凄冷。悲痛郁结胸中,泪水横流湿枕。亡魂已永远消失,一年之日忽尽。身体瘦弱而憔悴,家人凄凄相怜悯。有感于三良殉秦,自己也甘愿捐弃此生。看到幼小女儿还抱在自己的怀中,又舍不得开她而忍心自尽。独自对着太阳发誓,形体虽在却丧神损志。
继续写道:仰望苍天感叹伤悲,自己悲怜何极!省察自己,孤苦孱弱,顾视幼女,不识事理。好像过河无桥,腾空飞行而失去羽翼。向上望,寻找丈夫的遗像,下到黄泉,寻丈夫的影迹。魂魄幽远难见,早已潜藏隐匿,然心中思念,形影仍在眼里。丈夫的座位依然冷凄。面对空荡的屋宇向谁诉说。顾影自怜,孤独自立。不见丈夫只有自言自语。此情此景,更加重自己的伤悲。丈夫早已去世,且成死别生离。四季流逝,季节更替,一年将尽,夕阳西坠。白霜覆盖庭院,寒风吹进室内,半夜已过,银河流回。梦见丈夫归来,似乎天门也打开。可惜梦被惊醒,神情恍惚,更加伤怀。悲痛亦无可奈何,便登临山湾。坟墓萧条,墓垅修长,孤鸟凄凄悲鸣,长松荫荫枝振。哀痛郁结交集,双泪横流淋漓。遵循恭姜守节的謦言,吟诵《柏舟》高洁的清歌。终究也将葬身此山,凭托丈夫的余光。和丈夫同穴而眠,到死誓无他心。
注释
乐(lè)安:古县名,今山东博兴南。
任子咸:任护,字子咸,乐安人,曾任奉车都尉,二十岁卒。
韬:包藏。《广雅》曰:“韬,藏也。言度之大,包藏一世也。”
量:度量。
加:超过。
弱冠:古时以男子二十岁为成人,初加冠,因体犹未壮,故称弱冠。《礼记·曲礼上》:“二十曰弱,冠。”孔颖达疏:“二十成人,初加冠,体犹未壮,故曰弱也。”后来就把男子二十岁或二十几岁的年龄称为弱冠。
姨:妻子的姐妹。杨肇长女嫁给潘岳,次女嫁给任子咸,故称之。
适:出嫁。所天:指丈夫任子咸,《仪礼·丧服传》:“夫者,妇之天也。”
藐焉:容貌渺小貌。
荼毒:悲痛。
阮瑀:阮籍的父亲,三国时魏国陈留尉氏人,字元瑜,曾为曹操司空军谋祭酒。
既殁:已逝。
魏文:指魏文帝曹丕。
知旧:知交旧友。魏文帝《寡妇赋》序曰:“陈留阮元瑜,与余有旧,薄命早亡,故作斯赋,以叙其妻子悲苦之情,命王粲等并作之。”
拟:模仿。
不造:不幸。造,戚,幸。《诗经·周颂·闵予小子》:“闵予小子,遭家不造。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《诗》多以不为语辞,造与戚一声之转,古通用,则《诗》云‘遭家不造’犹云遭家戚,即后世所谓丁家艰也。”
天难:上天降下的灾难。
忱:信任。
伶俜(pīng):孤单貌。
偏孤:父亡母在,指父杨肇的丧亡。
忉(dāo)怛(dá):忧伤,悲痛。
寒泉:指《诗经·邶风·凯风》一诗,诗云:“爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。”
蓼莪:《诗经》的篇名。《诗经·小雅·蓼莪》云:“哀哀父母,生我劬劳。”
戚:忧愁,悲伤。
弥:更,此处作“越”解。
逾:越。
女子之有行:女子有出嫁为人妻之天职。《诗经·邶风·泉水》:“女子有行,远父母兄弟。”《孔疏》:“言女子生而有适人之道。”
奉嫔:奉父母之命出嫁。嫔,出嫁。
高族:高门望族。这句意思是说做高门望族的妇人。
承:受。
庆云:喻尊长,此指公婆。
光覆:犹光被,指公婆的爱护。
君子:指丈夫。
惠渥:恩惠深厚。
顾:看。葛藟(lěi):葛藤。
樛(jiū)木:枝条向下弯曲的树。
身轻:谦词,指自己德行浅薄。
若履冰而临谷:喻指对待丈夫的小心谨慎和忠心耿耿。
义方:行事应该遵守的规范和道理。
明训:敬辞,指父母的教诲。
宪:效法。
女史:古代宫中女官名,由知书妇女担任,负责有关王后礼仪等事。或为世妇下属,掌管书写文件等事。《周礼·天官·女史》:“女史掌王后之礼职,掌内治之贰,以诏后治内政。”典戒:典则戒律。
奉:进献。
蒸尝:本指秋冬二祭,后泛指祭祀,这里指对祖先的祭祀。效顺:尊敬从命。
弥载:满一年。
诗人:指《诗经·卫风·伯兮》作者。
攸(yōu):语助词。
心痗(mèi):内心伤痛。痗,病。《诗经·卫风·伯兮》:“愿言思伯,使我心痗。”
奇(jī)薄:数奇命薄,指命运不好。
遘(gòu):遭受。
天祸:天降之祸,指夫亡。
未悔:指上天没有同情之心。
荣华晔(yè)其始茂兮:指正当盛年容颜姣好之时。荣华,喻指妇女的容颜。晔,光华闪动貌。
良人:指丈夫。捐背:弃我而去,是死亡的委婉说法。捐,弃。背,离。
阖(hé)门:关门。
块:孤独。
茕(qióng)独:孤独。靡依:无所依托。
易:替换。
锦茵:锦绣的褥子。
苫(shān)席:用草编的席子。
罗帱(chóu):绫罗的帐子。
素帷:白色无花纹的床帷,这里指灵堂里遮蔽丧者的布帷。
阿(ē)保:古代教育抚养贵族子女的妇女。
就列:就位,排列哭丧的位次。
巾箑(shà):用绢做的扇子,这里借指亡者的遗物,见亡者遗物而悲伤。
谁告:告谁。
提:带领。
坐侧:灵座旁。坐,通”座“。
暧(ài)暧:昏暗貌。
向昏:接近天黑。
杳(yǎo)杳:遥远而淡漠貌。
匿:隐没。
楹:厅堂前部的柱子。
栖:禽鸟居处歇息的地方。
敛翼:收拢翅膀。
空馆:空荡荡的屋室,因失去丈夫,故称空馆。
衾裯(chóu):被子和帷帐。衾,被子。裯,床四周的帷帐。
瞀(mào)乱:昏乱,思绪纷乱。
摧伤:极度悲伤。
怆(chuàng)恻(cè):悲伤凄凉。
曜灵:太阳。
晔:光芒闪耀。
遄(chuán)迈:迅速运行。
四节:春夏秋冬四时,这里借指季节。
运:运行。
仰:仰望。
神宇:灵堂,停放死者灵位的房子。
寥寥:空旷貌。
灵衣:死者生前所穿的衣服。
披披:飘动貌。
堂隅(yú):正室的角落。
拜:叩拜。床垂:灵座边。床,指灵座。垂,边。
耳倾想:侧耳倾听、静静回忆。
畴昔:往日。
仿佛:朦胧看见。
平素:平时。
冥冥:昏暗。
罔觌(dí):无所见。
依依:思恋貌。
凭附:凭依。
痛:痛惜。
存亡:生死。
殊制:不同的礼仪安排。
迁神:运走灵柩。
安厝(cuò):安葬。厝,置。
龙輀(ér):载运棺材的丧车,车上画龙作为装饰。
俨(yǎn):庄重貌。
星驾:星夜套上车起行。
飞旐(zhào):飞扬的魂幡。旐,为灵柩引路的旗子。
按轨:沿着车轨。
跼(jú)顾:观望徘徊而不前进。
潜灵:幽潜的灵魂,指葬于地下的灵魂。
殷忧:深深的忧思。
结:郁结。
靡诉:无处诉说。
睎(xī):视,望。
几筵:香案和铺的席子,这里指丈夫的灵位。
精爽:魂魄。
丘墓:坟墓。
仲秋:秋季的第二个月,即农历八月,因处于秋季之中,故称中秋。
疚:指丈夫的丧亡。
逾:越过。
履霜而践冰:指经秋至冬。
霏霏:大雪纷纷落下貌。
浏浏:风疾速貌。
夙兴:指早上风刮了起来。夙,早晨。兴,起。
溜(liù):屋檐上流下的水。
泠泠:檐水下注的声音。
溓(liǎn)溓:水刚结成薄冰貌。
忽恍(huǎnɡ):心神不定貌。
九升:多次飞升。九不是确指,形容次数多。
庶:表示希望。
浸远:时间逐渐推移。浸,渐渐地。
哀降:指哀伤之情逐渐淡漠。
恻恻:悲痛貌。
弥:更加。
假梦:凭借做梦。
通灵:使灵魂相沟通。
不寝:不能入睡。
愤薄:郁结、阻塞。
乘胸:上升到胸腔。
涕:眼泪。交横:眼泪涌出貌。
亡魂:指已逝的丈夫的魂魄。
遒(qiú):终竟。
儡(léi):瘦弱。
顿悴(cuì):憔悴。
慜(mǐn):同”愍“,哀怜。
三良:三位贤臣,指秦穆公时的奄息、仲行、针虎。据《左传·文公六年》载,秦伯任好卒,把子车氏的三个儿子奄息、仲行、针虎作为陪葬,他们三个都是秦国贤良的人。殉:殉葬,用人来陪葬。
捐:弃。
自引:自尽。
鞠:通”掬“,养育。
稚子:指幼小的女儿。
羌:语气助词。
低徊:徘徊。
指景:指着太阳。
志:心志,精神。
陨:丧失。
重(chónɡ)曰:重复,在全赋的末尾再概括主旨,犹如《离骚》末尾的“乱”。王逸《楚辞章句》:“乱,理也;所以发理词指,总撮其要也。”
仰:望。
皇穹:皇天,上天。
何极:无限。
省(xǐnɡ):省察。
微身:谦词,指自己。
顾:念。
未识:不懂事。
涉川:过河。
梁:河上的桥梁。
陵虚:升上天空。虚,天空。
遗象:亡夫的画像。
泉壤:地下,指死者埋于地下。
窈冥:深远渺茫貌。
潜翳:掩藏。
目想:闭目凝思。
奉:供奉。
虚坐:指灵座。
肃清:肃穆清静。
愬(sù):诉说。
空宇:幽静的居室。
旷朗:空旷寂静。
顾:回视。
块:孤单。
伤摧:极度悲伤。
缅邈:怀念久远。缅,怀。邈,远。
长乖:永远分离。
四节:四季。
流:运行。
代序:时序替代推移。代,代替。序,时序。
岁云暮:岁末。云,语气助词。
西颓:西坠。
被:覆盖。
星汉:银河。
良人:这里指丈夫。
阊(chānɡ)阖(hé):传说中的天门,这里指室门。
洞开:敞开。
怛(dá):惊愕。
惊悟:惊醒。
惝(chǎnɡ)恍(huǎnɡ):恍惚,心神不安貌。
恸(tònɡ)怀:沉痛怀念。
言:语助词。陟:登。
山阿(ē):山的曲折处。
修垄:长长的山坡,这里指陵墓。
峨峨:高大貌。
萋:茂盛貌。
柯:枝条。
蹈:跟随。恭姜:人名,春秋卫世子恭伯(一作共伯)之妻。世子早卒,恭妻姜不再嫁。后泛指誓不再嫁的寡妇。
柏舟:即《诗经·鄘风·柏舟》。《毛诗序》说:“《柏舟》,共姜自誓也,卫世子共伯早死,其妻守义,父母欲夺而嫁之,誓而弗许,作是诗以绝之。”清歌:清唱,不用乐器伴奏的歌唱。
归骨:葬身。
余华:剩余的光华。
要:相约。
同穴:指死后合葬,表示矢志不渝。
之死矢兮靡佗:此用《诗经·鄘风·柏舟》中成句。之,至。矢,誓。靡佗,没有他心。佗,同“他”。
▲
这篇赋是作者目睹亲戚兼好友任护(任子咸)“不幸弱冠而终”,其女儿泽兰当时尚小,任护妻子女儿生活极为艰难悲苦,于是模仿王粲等人作的《寡妇赋》,写出这篇赋,来叙述妻妹的孤寡之心。
这是一篇出色的悼亡赋,将叙事与抒情完美融合,细腻地勾勒出一个青年寡妇的孤寂身影及她对亡夫的深深思念。开篇“嗟予生之不造兮,哀天难之匪忧”一句,将青年寡妇的悲惨命运归因于上苍的惩罚。自幼父母双亡,孤苦无依,然而“蒙庆云之庇佑”,得以与尊贵的任子咸缔结婚姻。少年夫妻,你恩我爱,举案齐眉。自己为了报答“君子之惠渥”“奉蒸尝”“供洒扫”,小心谨慎,如“履冰而临谷”,以珍惜这突如其来的幸福。不料,正当自己青春妙龄,光彩照人之时,“良人忽以捐背”,上天的惩罚又一次降临到这位年轻的女子身上,使她肝肠寸断,痛不欲生。父丧母逝之痛尚在心底,丈夫又命归黄泉。此段纯为铺叙,夹以抒情。以“哀”“痛”“览”“咏”等词,抒写其不幸,以“葛藟之蔓延”“微茎于樛木”比喻夫妻情深,年轻寡妇的悲惨命运如耳闻目睹,令人同情。
接下来的段落,极写年轻寡妇的痛苦心情。其“阖门穷居”“泪进沾衣”,睹物怀人,悼云念存,有物在人亡之痛。从回忆到现实,从早晨到黄昏,从春天到秋天,她整日神思恍惚,缠绵悱恻,以至于精神错乱,无法自控。自然界的春风秋雨,落花流水,都能在她心底激起无尽的波澜,引发她内心深处的伤痛。守着丈夫的灵柩,仿佛他仍在身旁,然而,棺椁终将入土,生死离别,最后的慰藉也将逝去,这让她“口呜咽”“心摧伤”,无法自持。
赋的第二部分是女主人公居丧其间痛苦的难熬的心理描写。自中秋始,“逾履霜以践冰”,由萧瑟的秋天到寒冷的冬季。秋风凛冽,冬雪纷飞,长夜无边,难以入眠,她无时无刻不在思念着已故的丈夫。“气愤薄而乘胸兮,涕交横而流枕。”一年将尽,她的容颜变得憔悴,身形虽在,但精神已如凋零之花。她曾想过追随丈夫而去,但每当看到年幼的孩子,“低徊而不忍”,作者对这位年轻寡妇极为细腻的心理描绘,刻画了一个忠贞不貳、感情笃深的妇女形象,驰骋想象,反复铺陈,状情叙事,真切动人。
赋的第三部分,着重渲染和烘托女主人公孤独的寡居,痛不欲生的悲惨情景,以“如涉川兮无梁,若陵虚兮失翼”比喻主人公的孤独独无依;以“心存兮目想”,“超惝恍兮恸怀”描绘主人公的思夫之情;以“蹈恭姜兮明誓,咏柏舟兮清歌”叙写其失夫之痛;以“要吾君兮同穴,之死矢兮靡佗”表明其忠诚的爱情。层层推进,感情像决堤之水,一泻千里,奔涌而不息,使女主人公感情的抒发达到了最高潮,给读者留下了无尽的同情和哀叹,取得了良好的艺术效果。
文章以时间线索为顺序,以亡夫之情为中心,以赋特有的特点和方法如驰骋想象,着意夸张,大事铺陈,注重抒情,应用对偶,讲究练句等,细致入微地刻画了青年寡妇的失夫之痛、孤独凄惨之情,歌颂了其对爱情的无比忠诚,塑造了一个封建社会里典型的贤妻良母的形象:遵循古调,言德有行,侍奉丈夫,任劳任怨,感情专一,誓死守节等。
这篇赋虽是拟作,却将哀情描绘得细致入微。作品聚焦于具体场景的刻画与寡妇内心的描绘,开篇即聚焦于女主人公多舛的命运,她年少便失去双亲,出嫁后丈夫又早逝,仅余孤女为伴。随后,主要描述了丧葬的经过,其间弥漫着深沉的哀愁,即便时间的流逝也无法消解那蚀骨的丧夫之痛与无望的思念。这种无望之情最终驱使她来到墓前,发誓立誓,以求得内心的短暂安宁。整个情节脉络十分完整,既继承了建安时期“女子出嫁——独居闭门——与孤女相依为命——世人欢乐唯我苦楚——自我慰藉、自怜自艾、乃至自绝”的结构,又有所发展创新。随着情节的发展,女主人公的痛苦与思念愈发深沉。从丈夫初丧时的失声痛哭、泪水沾湿衣襟;到独自坐在灵堂之中,思念丈夫之情深切到仿佛他仍在身旁,“耳中回响着昔日的细语,眼前恍惚着往日的容颜”;再到出葬后面对空荡荡的居室,梦中似乎有他的身影,但醒来却是“惊恐地意识到一切只是幻觉,心中怅然若失,悲痛欲绝”。女主人公的哀伤实在难以抑制,于是她奔向丈夫长眠的冰冷墓地,泪流满面,只希望能从中得到一丝慰藉。
赋中以已观物寄托情思,比喻、象征手法的运用使外物皆着我色,葛藟附木、鸟雀哀鸣、寒霜落叶诸意象无不暗含悲苦凄凉之意。嫠妇的内心感受与大量冷、悲色调的物象来相互渲染,愈显寡妇之悲。全赋情真意挚,细腻哀婉,正如清人何焯所赞:“促节哀音,一字一泪,不堪卒读。”在语言形式上,典型五言抒情小赋,句式整齐,属对较多,音韵和谐,语词上色彩较为黯淡、悲凉与其表达的哀情相对,内容与形式完美契合。▲
《寡妇赋》紧扣青年寡妇的身世处境,先写她少失双亲的不幸以及丈夫早亡的悲哀,接着抒写她丧失配偶后的孤独悲凄的处境和痛苦忧伤的心情。黄昏时分,她怀抱孤孩站在灵座之旁,看着雀鸟归巢,群鸡入榯,触绪纷来。漫漫长夜,寒风袭人,难以入眠。从仲秋至严冬,自白天到黑夜,丈夫的容貌身影言行举止时时浮现在脑海中,真甘愿捐生自引随其前往,只因稚子在怀才低徊不忍。最后以誓死与夫同穴表示对丈夫的忠贞赤忱。全赋善于通过时序的推移,气氛的渲染,曲诉女主人公缅怀丈夫、伤悼自身、哀叹稚子的凄楚之情,情真意挚,哀婉动人,是潘岳赋中抒写哀情的代表作。
潘岳(公元247年~公元300年)即潘安,西晋著名文学家。字安仁,汉族,河南荥阳中牟(今河南郑州中牟大潘庄)人,出生于河南巩县(今河南郑州巩义)。潘安之名始于杜甫《花底》诗“恐是潘安县,堪留卫玠车。”后世遂以潘安称焉。
楔子
(冲末扮徐茂公引卒子上,诗云)少年锦带挂吴钩,铁马西风塞草秋。全仗匣中三尺剑,会看唾手取封侯。某姓徐,双名世勣,祖居京兆三原人也。幼习儒业,颇看诗书。自降唐以来,谢圣恩可怜,特蒙委任为军师,诸将皆出吾下。今因山后定阳刘武周不顺俺大唐,刘武周不强,他手下有一员上将。复姓尉迟,名恭,字敬德,此人使一条水磨鞭,有万夫不当之勇。今奉圣人的命,着唐元帅领十万雄兵,某为军师,刘文静为前部先锋,在美良川交战,被俺统兵围住介休城。唐元帅数次招安敬德,此人不肯降唐,回言道:"某有主公刘武周,现在定阳,岂肯降汝!"某忽思一计:着刘文静直至沙沱,使一反将计,将刘武周首级标将来了。某今日即将刘武周首级,请唐元帅直至城下,招安敬德走一遭去来。(下)(净扮尉迟敬德引卒子上,诗云)幼小曾将武艺攻,钢鞭乌马显英雄。到处争锋多得胜,则我万人无敌尉迟恭。某复姓尉迟,名恭,字敬德,朔州善阳人也,辅佐定阳刘武周麾下。某使一条水磨鞭,有万夫不当之勇。今因唐元帅领兵前未与我相持,在美良川交锋。某与唐将秦叔宝交战百余合,不分胜败。某因追赶唐元帅到此介休城;谁想他倒下座空城,被唐兵围住,里无粮草,外无救兵。有唐元帅数次招安,我怎肯降唐?左右,城上看着!若有唐兵来打话呵,报复某家知道。(下)(正末扮唐元帅同徐茂公引卒子上,云)某姓李,名世民,见为大唐元帅。如今领兵在美良川,与尉迟敬德交战,被我将敬德引至介休城中围住。军师,某若得敬德投降俺呵,觑草寇有如翻掌耳。(徐茂公云)元帅数次招安敬德,他言称道有他主公刘武周在沙陀,他不肯背其主。某今使一反将计,着刘文静直至沙陀,把刘武周首级标将来了也。(正末云)军师,此计大妙!咱就将着首级招安敬德去来。(徐茂公云)早来到城下了也。兀那小校,报与您那尉迟恭说,俺唐元帅请他打话。(卒子报科,云)喏,报的将军得知;有唐兵在城下,请打话哩。(尉迟云)我与他打话去。(做上城科,云)唐元帅,你有何话说?(徐茂公云)敬德,你见俺雄兵围的铁桶相似,你若肯降唐呵,着你列座诸将之右;你若不降呵,俺众兵四下里安环,八下里拽炮,提起这城子来摔一个粉碎!你自寻思咱。(尉迟云)徐茂公,你说的差了也。可不道一马岂背两鞍,双轮岂碾四辙,烈女岂嫁二夫?俺这忠臣岂佐二主?见有我主公在定阳,我怎肯投降你?(徐茂公云)将军,你主公刘武周己被我杀了也;你不信,有首级在此。(尉迟云)俺主公有认处:鼻生三窍,脑后鸡冠。你拿首级来我看咱。(徐茂公云)小校,将秋千板吊上那首级去,着他认。(做吊上,尉迟做认科,云)晦,原来真个是俺主公首级。可怎生被他杀了也?(做哭科)(徐茂公云)将军,你主公已是死了,你不投降,更待何时?岂不闻"高鸟相良木而栖,贤臣择明主而佐"?背暗投明,古之常理。(正末云)敬德,你若肯投降呵,我奏知圣人,将你重赏封官;你若不降呵,俺这里雄兵百万,战将千员,你如何飞得出这介休城去?(尉迟云)晦,谁想我主公被他杀了!我待不降呵,如今统着大势雄兵,我又无了主人,可不道"能狼安敌众大?好汉难打人多!"罢、罢、罢,唐元帅,我降可降,你依的我一件事,我便投降。(徐茂公云)休道一件事,便是十件也依的,你说。(尉迟云)等我主公服孝三年满时,我便投降您。(徐茂公云)军情事急,怎等三年?等不得!(尉迟云)既然这等呵,等三个月孝满,可投降。(徐茂公云)也等不得。(尉迟云)罢、罢、罢,男子汉势到今日,也一日准一年。等我三日,服孝满,埋殡追荐了我主公之时,那其间我大开城门投降,何如?(正末云)将军此言有准么?(尉迟云)大丈夫岂有谬言?你若不信,将我这人关枪、深乌马、水磨鞭、衣袍铠甲,您先将的去,权为信物;三日之后,我便投降也。(徐茂公云)既是这等,你可将来,小校收了者。(正末云)军师,似尉迟恭这等一员上将,端的世之罕有!(徐茂公云)元帅,果然是好一员虎将也!(正末唱)
【仙吕】【端正好】他服孝整三年,事急也权做那三日。此事着后代人知:则这英雄能尽君臣礼。待他投降后,凯歌回,卸兵甲,载旗旗,还紫禁,到丹墀,做个龙虎风云会。(同下)
(尉迟云)谁想俺主公死在唐将之手!一壁厢做个木匣儿,一般埋殡了。主公,则被你痛杀我也!(下)
第一折
(尉迟引卒子上,云)某尉迟恭。今日是第三日也。小校,大开城门,待唐兵来时,报复某家知道。(卒子云)理会的。(正末同徐茂会上,云)军师,今日第三日了,尉迟敬德敢待来也。(徐茂公云)元帅贺喜,今日却收服一员虎将也!(正末云)军师,投至俺得这尉迟恭,非同容易也呵!(唱)
【仙吕】【点绛唇】天数合该,虎臣囚在迷魂寨;请的他来,似兄弟相看待。
【混江龙】因窥关隘,自从那美良川引至介休来。俺想着先王有道,后辈贤才。若不是周西伯能求飞虎将,谁把一个姜太公请下钓鱼台?他可也几曾见忽的旗展、豁的门开、冬的鼓响、当的锣筛?投至得这个千战千赢尉迟恭,好险也万生万死唐元帅!到今日回忧作喜,降福除灾。
(云)军师,传下军令,着大势雄兵摆的严整者。(徐茂公云)众将都与我刀剑出鞘,弓管上弦,把七重围子摆的严整!(正末唱)
【油葫芦】传将令疾教军布摆,休觑的如小哉,则他这七重围子两边排。(徐茂公云)元帅,量敬德一人,兵器袍党鞍马俱无,怕做甚么!(正末唱)虽然他那身边不挂犭唐猊铠,腰间不系狮蛮带,跨下又无骏马宛,手中又无器械;你觑那岩前虎瘦雄心在,休想他便肯纳降牌。
(卒子报科,云)报元帅得知,尉迟敬德来降了也。(尉迟做绑缚跪科,云)量尉迟恭只是一个粗鲁之夫,在美良川多有唐突,乞元帅勿罪!(正末云)将军既已归降,便当亲解其缚。(徐茂公做解科)(正末唱)
【天下乐】纵使有铁壁银山也撞开!哎,你个英也波才,休浪猜,你既肯面缚归降,我也须降阶接待。请将军去了服,罢了哀,俺今日与将军庆贺来。(尉迟云)元帅请坐,受尉迟恭几拜!(做拜科)(正未云)将军清起。(尉迟云)量尉迟恭有何德能,蒙元帅这般宽恕!敢不终身愿随鞭镫?(正末唱)
【那吒令】看尉迟人生的威风也那气概,腹隐着兵书也那战策,可知道名震着乾坤也那世界。俺这里虽然是有纪纲,知兴败,那里讨尉迟这般样一个身材!
(尉迟云)元帅,岂不闻"晏平仲善与人交,久而敬之"?(正末唱)
【鹊踏枝】说话处掉书袋,施礼数傲吾济。据着你斩虎英雄,不弱如那子路、澹台。则怕俺弟兄每心不改,可不道"有朋自远方来"?
(云)左右,将酒来,我与将军递一杯咱。将军满饮一杯!(把酒科)(尉迟云)元帅先请!量尉迟恭无过是人武夫,着元帅如此重待!则一件:想当日在赤瓜峪与三将军元吉相持,打了他一鞭;今日尉迟恭降了唐,则怕三将军记那一鞭之仇么。(正末云)将军但放心。某如今奏知圣人,自有加官赐赏,谁敢记仇?(唱)
【寄生草】你道是赤瓜峪与咱家曾会垓,马蹄儿撞破连环寨,鞭梢儿早抹着天灵盖,也则为主人各占边疆界。这的是桀之犬吠了帝尧来,便三将军怎好把你尉迟怪?
(尉迟云)韩信弃项归刘,萧何举荐,挂印登坛;想尉迟恭虽不及韩信之能,料元帅不弱沛公之量也。(正未唱)
【后庭花】你是个领貔貅天下材,画麒麟阁上客。想当日汉高祖知人杰,俺准备着韩淮阴拜将台。把筵宴快安排,俺将你真心儿酬待。则要你立唐朝显手策,立唐朝显手策。
【青哥儿】呀,据着你英雄、英雄慷慨,堪定那社稷、社稷兴衰。凭着你文武双全将相才,则要你扫荡云霾,肃靖尘埃。将勇兵乖,那其间挂印悬牌,便将你一日转千阶,非优待。
(徐茂公云)元帅,俺如今屯军在此,差人往京师奏知圣人,说尉迟恭降了唐也,圣人必有加官赐赏哩。(正末云)军师,你与三将军在此看守营寨,某亲自见圣人奏知,就将的敬德将军牌印来也。(徐茂公云)这等,元帅领二十骑人马去路上防护者。(正未唱)
【赚煞】则今日赴皇都、离边塞,把从前冤仇事解,直至君王御案上拆,一件件禀奏的明白。便道不应该,未有甚汗马差排,且权做行军副元帅。(云)军师,(唱)你与我整三军器械,紧看着营寨;则我这手儿里将的印牌来。(下)
(徐茂公云)元帅去了也、敬德将军,咱与你营中去来。(尉迟云)军师,想敬德降唐,无寸箭之功,元帅去取某印牌去了;我必然舍这一腔热血,与国家出力,方显其尽忠之心也。(诗云)我背暗投明离旧主,披肝沥胆佐新君。凭着我乌锥马扶持唐社稷,水磨鞭打就李乾坤。(下)
第二折
(净扮元吉同丑扮段志贤、卒子上,诗云)朝为田舍郎,暮登天子堂。出的朝阳门,便是大黄庄。自家不是别人,三将军元吉是也。这个将军是段志贤。我哥哥唐元帅领兵收捕刘武周,与尉迟交战,被我将尉迟引至介休城,将军兵围住。我则想杀了这匹夫,不想俺哥哥收留了他。如今俺哥哥亲自去京师奏知圣人,要与他加官赐赏。兄弟,你可知我恨他?(段志贤云)三将军,你为何恨他?(元吉云)兄弟也,想前此一日在赤瓜峪,我与尉迟交战时,他曾打了我一鞭,打的我吐血数里。他如今可降了唐,我这冤仇几时得报?(段志贤云)三将军,要报这一鞭之仇也容易。(元吉云)哥,你有甚计策?(段志贤云)如今唐元帅往京师去了,你守着营寨。你唤尉迟恭来,寻他些风流罪过,则说他有二心,将他下在牢中,所算了他性命。等唐元帅回来时,则说他私下领着本部人马,还要回他那山后去,被我赶上拿回来,下在牢中。那厮气性大的,这一气就气杀了也。这个计较可不好那?(元吉云)此计大妙!你那里是我的哥,便是我亲老子也设不出妙计来。左右那里?唤将尉迟恭来者!(卒子云)尉迟恭安在?(尉迟云)某尉迟恭。自从降了唐,有三将军元吉呼唤,不知甚事,须索走一遭去。(卒子报科,云)敬德来了也。(元吉云)着他过来。(见科,尉迟云)三将军,呼唤敬德那厢使用?(元吉云)敬德,你知罪么?(尉迟云)敬德不知罪。(元吉云)你刬地不知罪哩?你昨日夜晚间,和你那本部下人马商量,还要回你那山后去,是么?(尉迟云)三将军,想敬德初降唐,无寸箭之功,唐元帅如此重待,又去京师奏知圣人,取我牌印去了,某岂有此心也?(元吉云)这厮强嘴哩,左右,把这匹夫下在牢中去。(卒子拿科)(尉迟云)罢、罢、罢,我尉迟恭当初本不降唐来,都是唐元帅、徐茂公说着我降唐;今日将我下在牢中。这元吉当初在赤瓜峪,我曾打了他一鞭,他记旧日之仇,陷害我性命。天也,教谁人救我咱?(下)(段志贤云)三将军,此计何如?(元吉云)老段,好计!我如今分付看守的人,则要死的,不要活的。若是死了尉迟恭,则显我老三好汉。凭着我这一片好心,天也与我个条儿糖吃。(下)(外扮单雄信上,云)某单雄信是也。幼习韬略之书,长而好武,无有不拈,无有不会。使一条狼牙枣槊,有万夫不当之勇,在俺主公洛阳王世充麾下。今有唐元帅无礼,要领兵前来偷观俺洛阳城,更待干罢!是俺奏知主公,就着俺统领十万雄兵,擒拿唐元帅走一遭去。大小三军,听吾将令!(诗云)他逞大胆心怀奸诈,入洛阳全然不怕。若赶上唐将元戎,我和他决无干罢!(下)(正末上,云)某唐元帅。自从收捕了尉迟恭,某自往京师奏知圣人去。来到这途中,后面尘土起处,兀的不有人马赶将来也!(徐茂公慌上,云)某徐茂公。自从唐元帅去了,不想元吉思旧日之仇,如今把敬德下在牢中;我须亲赶唐元帅回来,救敬德之难。兀那前面不是元帅?元帅且住者!我有说的话。(正末云)军师,你为何赶将来?(徐茂公云)自从元帅去了,不想三将军记旧日之仇,如今把敬德下在牢中;诬言他有二心,思量重回山后去。若是敬德有些好歹,显的俺等言而无信了。因此一径的赶元帅回去,救敬德之难也。(正末云)军师,我观敬德岂有此心也呵!(唱)
【正宫】【端正好】是他新,咱须旧,没揣的结下冤仇。你道他尉迟恭又往那沙陀走,咱可也慢慢的相穷究。
【滚绣球】他有投明弃暗的心,拿云握雾的手,休猜做人中禽兽,论英雄堪可封侯。凭着他相貌搊、武艺熟,上阵处只显示的他家驰骤;都是我几遭儿抚顺的情由。据着他全忠尽孝真良将,怎肯做背义忘思那死回?干费了百计千谋?
(徐茂公云)元帅,你且休往京师去,疾回营中救敬德去来。(正末云)咱便回营救敬德去也。(下)(元吉同段志贤上,诗云)我元吉天生有计谋,生拿敬德下牢国。只待将他盆吊死,单怕他一拳打的我做春牛。自从把尉迟下在牢里,我则要所算了他性命;又被这不知趣的徐茂公左来右去打搅,怎生是好?(段志贤云)三将军,你不知,如今了师见你把敬德下在牢里,亲自赶唐元帅去了。(元吉云)不妨事。便唐元帅回来问我时,我自有话说。(正末同徐茂公上,云)可早来到营门首也。左右接了马者。(徐茂公云)报复去,你说唐元帅同军师下马也。(卒子云)喏,有唐元帅同军师下马也。(段志贤云)如何?我说军师赶元帅去了也。(元吉云)不妨事,我接待去。(见科,云)呀,哥哥来了也,请坐!(正末云)三将军,敬德安在?(元吉云)哥哥,你说敬德那厮?他是个忘恩背义的人。想俺怎生看待他来,刚刚你去了,他领着本部人马,夜晚间要私奔,还他那山后去。早是我知道的疾,我慌忙领着些人马赶到数里程途,着我拿得回来。我待杀坏了,争奈元帅你可不在,且一他下在牢中,则等元帅回来,把这厮杀了罢!若不杀了他,久已后也是去的。(正末云)兄弟,我观敬德敢无此心。(元吉云)哥也,知人知面不知心。你道无二心呵,他怎生背了刘武周投降了俺来?这等人到底不是个好的,不杀了要他何用?(正末云)兄弟,投至俺得这敬德呵,非同容易;你若杀了他,可不做的个闭塞贤路么?(元吉云)元帅,想昔日刘沛公手下英布、彭越、韩信,立起十大功劳,后来萧何定计课了英布,够了彭越,斩了韩信。你道三个将军有甚么罪过,尚然杀坏了;量这敬德打甚么不紧!趁早将他哈喇了,也还便宜。你若早些结果了他,哥也,我买条儿糖谢你。(正末云)兄弟,你则知其一,不知其二。(唱)
【倘秀才】那一个彭越呵,他也曾和舍人出口;那一个韩信阿,他也曾调陈豨执手;那一个英布呵,他使一勇性强占了九州。可不道"千军容易得,一将最难求"?怎学那萧何的做手?
(徐茂公云)元帅,你只唤出敬德来,多问他详细,便见真假。(正末云)这也说的是。小校,唤将敬德来。(元吉云)拿将敬德来!(尉迟带枷上,云)事要前思,免劳后悔。想当日降唐之后,唐元帅往京师去了;不想三将军元吉他记我打了他一鞭之仇。将我下在牢中。不期唐元帅半路回来,我今见元帅去。(见科)(尉迟云)元帅,可不道招贤纳士哩。(正末云)三将军,敬德有何罪,将他下在牢中?(元吉云)元帅,你不知:自你去后,他有二心,领着他那本部人马,要往本处山后去,早是我赶回来。想敬德我有何亏负他来?(尉迟云)元帅,三将军记那一鞭之仇,敬德并无此心!(正末云)既然这般,我亲释其缚。我欲待往京师奏知圣人,取将军牌印来;谁想将军要回去。可不道"心去意难留,留下结冤仇"?(尉迟云)我敬德并无此心!(正末云)军师,安排酒果来。(元吉云)倒好了他!他有二心。要回山后去,这等背义忘恩,又饶了他;不杀坏,又与饯行,那里有这等道理!(正末唱)
【脱布衫】他厮知重不敢抬头,我再相逢争忍凝眸?君子人不念旧恶,小人儿自来悔后。(云)左右,将酒来。我与敬德递一杯送行。(把酒科,云)将军满饮一杯。(唱)
【小梁州】我这里亲送辕门捧玉瓯,将军你莫记冤仇。(云)左右,将一饼金来。(卒子云)金在此。(尉迟云)元帅要这金做甚么?(正末云)将军,(唱)这金权为路费酒消愁。指望待常相守,谁承望心去意难留!
(尉迟云)我敬德本无二心,元帅既然疑我,男子汉既到今日,也罢,也罢!要我这性命做甚么?我不如撞阶而死!(正末扯科,云)哎,敬德又说无此心,三将军又是那样说。(向元吉云)兄弟,如今我也难做主张。叫你那同去赶那敬德的军士们来,我试问他一番;待他说出真情来,便着敬德也肯心服。(元吉背云)这个却是苦也!他那里曾走,我那曾赶他?他便走我也不敢赶他去。如今叫军士们说出实话来,却是怎了?也罢,我有了!(回云)哥哥,你差了也。那时节听的这厮走了,还等的军士哩?我只骑了一匹马,拿着个鞭子,不顾性命赶上那敬德。他道"你来怎的?"我道:"你受我哥哥这等大恩,你怎逃走了?你下马受死。"他恼将起来,咬着牙拿起那水磨鞭,照着我就打来。哥哥,那时节若是别个,也着他送了五星三;谁想是你兄弟老三,我又没甚兵器,却被我侧身躲过,只一拳,珰的一声把他那鞭打在地下,他就忙了,叫"三爷饶了我罢"。我也不听他说,是我把右手带住马,左手揪着他眼扎毛,顺手牵羊一般牵他回来了。(尉迟云)那有这事来?(正末云)敬德他一员猛将,如何这等好拿?我且问军师咱。(向茂公云)军师,你听者,想是敬德真个走来?(徐茂公云)敬德也是个好汉;三将军平却是个不说谎的。(元吉云)我若不说谎就遭瘟。(徐茂公云)如令与元帅同到演武场,着敬德领人马先走,着三将军后面单人独马赶上去.拿的转来,这便见三将军是实;拿不来便见敬德是实。(元吉背云)老徐却也忒泼赖!这不是说话,这是害人性命哩。(正末云)此说最是。(元吉云)那时也只乘兴而已,幸者不可屡侥。哥哥要饶他便罢,不消来勒掯我、(尉迟云)三将军也不消恁的,我如今单人独马前行,你拿第来,你提的住,我情愿认罪;你刺的死,我情愿死。(元吉笑科,云)我老三不是夸口,我精神抖擞,机谋通透,平日曾怕那个?我和你便上演武场去。(入场,敬德先行科,元吉刺槊被夺、坠马科)(元吉云)我马眼叉。(换马,如前科)(元吉云)我手鸡爪风儿发了。(又赶,如前科)(元吉云)俺肚里又疼,且回去吃钟酒去着。(正末云)元来如此!敬德,则今日俺与你同见圣人去来。(尉迟云)这般呵,谢了元帅!(正末唱)
【幺篇】我和你如今便往朝中奏。(尉迟云)则是三将军记那一鞭之仇。(正末唱)将从前事一笔都匀。(元吉云)我也不和他一般见识。(正末唱)将军你莫愁,从今后体辞生受,则要你分破帝王忧。(卒子慌上报科,云)喏,报的元帅得知:有王世充手下前部先锋单雄信特来索战。(尉迟云)元帅,那单雄信只消差三将军去拿他,也不用多拨人马,只一人一骑包拿来了。(元吉云)何如?我道你也服了我老三的手段。(正末云)是。就拨五千人马,着兄弟做先锋,与我擒拿单雄信去来。(唱)
【上小楼】你道是精神抖擞,又道是机谋通透;雄信兵来,索要相持,你合承头。想着你单鞭的拿敬德,这般夸口,又何况那区区洛阳草寇。
(元吉云)适才你兄弟说耍,当真就差我交锋去?(做叫疼科,云)哎哟!一时间肚疼起来,待我去营中略睡一睡。(做出科,诗云)老三做事忒搊搜,差去争锋不自由。如今只学乌龟法,得缩头时且缩头。(下)(尉迟云)元帅,想尉迟恭初来降唐,无寸箭之功,情愿引领本部人马与他交锋去。(正末云)不必将军去,我正要看洛阳城池。如今领百十骑人马,同段志贤打探,就观看洛阳城去。(唱)
【幺篇】我正待看洛城、窥战守,因此上息却征鼙,偃却旗幡,减却戈矛。(尉迟云)元帅休小觑了单雄信。他人又强,马又肥,使一条狼牙枣木槊,有万夫不当之勇。若只是这等,恐怕有关。(正末云)不妨事。(唱)虽然他人又强,马又肥,也拚的和他歹斗,难道我李世民便落入机彀?
(徐茂公云)既然这般,元帅你要观看他洛阳城,元帅先行,我与敬德将军随后来接应元帅来。(正末云)军师说的是。我与段志贤先行,军师与敬德随后来接应者。(尉迟云)我就跟的元帅去,可不好那?(正末唱)
【随煞尾】则这割鸡焉用牛刀手,小将那消大帅收?管教六十四处征尘一扫休,十八处改年号的出尽了丑。(徐茂公云)元帅,这一去则愿你鞭敲金镫也。(正末唱)那时节将军容再修,将凯歌齐奏,你可也早些儿准备安排着这个庆功的酒。(下)(段志贤云)虽然如此,还要与三将军一别。三将军安在?(元吉上,云)我适才到营帐里打的一个吨,这肚就不疼了。正待要去厮杀,我哥哥便等不得,自家去了。(段志贤云)三将军、军师勿罪,我同元帅先去也。(元吉云)老段,则要你小心在意者。(段志贤下)(徐茂公云)三将军,你领兵合后,我与敬德先接应元帅去来。(元吉云)军师先行,我在后领兵再来接应你。敬德,据理来饶你不得;看俺哥哥面上,你且寄头在项。此一去若有疏失呵,我不道的饶了你哩!(尉迟云)三将军,别人不知,你可知我那水磨鞭来。我这一去遇着那单雄信呵,只着他鞭稍一指,头颅早粉碎也。(诗云)舍生容易立功难,谁似吾家力拔山?则这水磨钢鞭一骑马,不杀无徒誓不还。(徐同下)(元吉云)我要杀了这匹夫来,不想俺哥哥回来救了。也罢,我这一去好歹要害了他。若杀了敬德呵,才报的我这一鞭之仇!军师着我做合后,我只是慢慢的去,等他救应不到,必有疏失,岂不是一计?(下)
第三折
(单雄信跚马引卒子上,云)某单雄信是也。听知的唐元帅领着段志贤观看我洛阳城,更待于罢!某领三千人马赶去来。(下)(段志贤珊马上,云)某段志贤。我唐元帅观看他洛阳城,不想单雄信领兵赶将来了,怎好也?(单雄信赶上科,云)段志贤及早下马受降!(调阵科)(段志贤云)我近他不的,跑、跑、跑!(下)(单雄信云)这厮走了也,更待干罢!不问那里赶将去!(下)(正末跚马上,慌科,云)怎生是好?我正观看洛阳城,不想撞着单雄信领兵赶将来。段志贤不知在那里,可怎生是好?(单雄信上,云)李世民少走!你那里去?及早下马受降!(正来唱)
【越调】【斗鹌鹑】人一似北极天蓬,马一似南方火龙;他那里纵马横枪,将咱来紧攻。他急似雷霆,我疾如火风;我这里走的慌,他可也赶的凶。似这般耀武扬威,争强奋勇!
【紫花儿序】我恨不的胁生双翅,项长三头;他道甚么"体走唐童"。恰便似鱼钻入丝网,鸟扑入樊笼,匆匆。马也,少不的上你凌烟第一功,则要得四蹄那动!只听的喊杀声声,更催着战鼓逢逢。(单雄信云)赶入这榆科国来了也。你待走的那里去?(正末唱)
【耍三台】待把我征马宛纵,残生送。(徐茂公珊马慌上,云)兀的不是元帅!(做揪雄信科)(徐茂公云)将军且暂住一住!(单雄信云)我道是谁,元来是徐茂公。你放手!(正末唱)呀,元来是军师茂公!(徐茂公云)元帅,你快逃命走!(单雄信云)徐茂公,你放手!(正末唱)他道我已得命好从容,且看他如何作用。则要你拿云手紧将袍袖封,谈天口说转他心意从。你便是骗英布的隋何,说韩信的蒯通!(单雄信云)徐茂公,你放手!往日咱两个是朋友,今日各为其主也。(徐茂公云)将军,看俺旧交之情。(单雄信云)你两次三番则管里扯住我。罢!我拔出剑来,你见么?我割袍断义,你若再赶将来,我一剑挥之两段!
(徐茂公云)似此可怎生了也!(正末唱)
【调笑令】见那厮不从,支楞楞扯出霜锋,呀,我见他尽在嘻嘻冷笑中;我见他割袍断袖绝了朋情重,越恼的他忿气冲冲。不争这单雄信推开徐茂公,天也,谁搭救我这微躬?
(徐茂公云)不中!我回营中取救军去来。(下)(单雄信云)徐茂公去了也。李世民,你及早下马受降!(正末云)我手中有弓可无箭。兀那单雄信,你知我擅能神射,我发箭你看!(单雄信云)他也合死!手中有弓无箭,量你到的那里!(正来唱)
【小桃红】手中无箭慢张弓,频把这虚弦控。元来徐茂公临阵不中用!(敬德跚马上,叫云)单雄信慢走!(正末唱)则听的语如钟,喝一声响亮春雷动。纵然他有些耳聋,乍闻来也须怕恐!(尉迟云)单雄信勿伤吾主!(正末云)元来是敬德救我哩!(唱)高叫道"休伤俺主人公"。
(单雄信云)那里走将这个卖炭的来?这厮报马单鞭,量你何足道哉!
(尉迟云)单雄信休得无礼!(做调阵科)(正末唱)
【秃厮儿】尉迟恭威而不猛,单雄信战而无功。我见他格截架解不放空,起一阵杀气黑濛濛,遮笼。
【圣药王】这一个枪去疾,那一个鞭下的猛,半空中起了一个避乖龙。那一个雌,这一个雄,王吉玎珰鞭槊紧紧相从,好下手的也尉迟恭!
(尉迟打雄信下,云)元帅,若不是我尉迟恭来的单呵,险些儿落在他彀中;被某一鞭打的那厮吐血而走,被我夺了那厮的枣木槊也!(正末云)若不是将军来呵,那里取我这性命!则今日我与将军同见圣人去来。
(尉迟云)量尉迟恭有何德能,则是仗元帅虎威耳。(正末云)壮哉!壮哉!不枉了好将军也!(唱)
【收尾】我则见忽的战马交,出的枣槊起,飕的钢鞭重,把一个生硬汉打的来浑身尽肿。哎,则你个打单雄信的尉迟恭,不弱似喝娄烦他这个霸王勇!(同下)
第四折
(徐茂公上,诗云)帅鼓铜锣一两敲,辕门里外列兵刀。将军报罢平安喏,紧卷旗幡再不摇。某乃徐茂公是也。今唐元帅与单雄信在榆科园交战,某见唐元帅大败亏输,忙差尉迟恭接应唐元帅去了,未知输赢胜败。使的那能行快走的探子看去,这早晚敢待来也。(正末扮探子上云)一场好厮杀也呵!(唱)
【黄钟】【醉花阴】大路上难行落荒里践,两只脚蓦岭登山快捻。走的我一口气似撺椽。若见俺军师,一一的都分辨。(见科,云)报、报、报!(徐茂公云)好探子,他从那阵上来。你只看他喜气旺色,那输赢胜败早可知了也!
(诗云)我则见雉尾金环结束雄,腰间斜插宝雕弓。两脚能行千里路,一身常伴五更风。金字旗拿画杆赤,长蛇枪拂绛缨红。两阵相当分胜败,尽在来人启口中。兀那探子,单雄信与唐元帅怎生交锋?你喘息定了。慢慢的说一遍咱。(探子唱)听小人话根源:只说单雄信今番将手段展。
【喜迁莺】早来到北邙前面,猛听的锣鼓喧天;那军不到三千,拥出个将一员。雄纠纠威风武艺显,是段志贤立阵前。一个待功标汗简,一个待名上凌烟。(徐茂公云)元来是单雄信与某家段志贤交马。两员将扑入垓心,不打话来回便战。三军发喊,二将争功。阵上数声鼙鼓擂,军前两骑马相交。马盘马折,千寻浪里竭波龙;人撞人冲,万丈山前争食虎。一个似摔碎雷车霹雳鬼,一个似擘开华岳巨灵神。端的是谁输谁赢?再说一遍。(探子唱)
【出队子】两员将刀回马转,迎头儿先输了段志贤。唐元帅败走恰便似箭离弦,单雄信追赶似风送船,尉迟恭傍观恰便似虎视犬。
(徐茂公云)谁想段志贤输了也!背后一将厉声高叫道:"单雄信不得无礼!"你道是谁?乃尉迟敬德出马。好将军也!(诗云)他是那虎体鸢肩将相才,六韬三略贮胸怀。遇敌只把单鞭举,救难慌骑刬马来。捉将似鹰拿狡兔,挟人如母抱婴孩。若非真武临凡世,便应黑煞下天台。俺尉迟敬德与单雄信怎生交战?探子,你喘息定了,慢慢的再说一遍咱。(探子(唱)
【刮地风】揣、揣、揣加鞭,不剌剌走似烟,一骑马走到跟前。单雄信枣槊如秋练,正望心穿;见忽地将钢鞭疾转,骨碌碌怪眼睁圆。尉迟恭身又骁、手又便,单雄信如何施展?则一鞭偃了左肩,滴流扑坠落征马宛;不甫能躲过唐童箭,呀,早迎着敬德鞭!(徐茂公云)元来敬德手搘着竹节钢鞭,与单雄信交战。好钢鞭也!(诗云)军器多般分外别,层层叠叠攒霜雪。有如枯竹节攒成,浑似乌龙尾半截。千人队里生杀气,万众丛中损英杰。饶君披上铠三重,抹着鞭梢骨节折。敬德举鞭在手,喝声:"着!"单雄信丢了枣塑,口吐鲜血,伏鞍而走。好将军也!扶持宇宙,整顿江山。全凭着打将鞭,怎出的拿云手?鞭起处如乌龙摆尾,将落马似猛虎离巢。胡敬德世上无双,功劳簿堪书第一。此时俺主唐元帅却在那里?探子,你喘息定了,慢慢的再说一遍咱。(探子唱)
【四门子】俺元帅勒马亲回转,展虎躯,骤骏马宛。看他一来一往相交战,是谁人敢占先?那一个奔,这一个赶,将和军躲的偌近远。刚崦里藏,休浪里潜。马儿上前合后偃。
(徐茂公云)单雄信输了也!(词云)他只待抛翻狼牙箭,扯断宝雕弓;撞倒麒麟和獬豸,冲开猛虎与奔熊。好敬德也!他有那举鼎拔山力,超群出世雄。钢鞭悬铁塔,黑马似乌龙。杀人无对手,上阵有威风。壮哉唐敬德,归来拜鄂公。今若敬德不去,俺主唐元帅可不休了?兀那探子,你再说一遍咱。(探子唱)
【古水仙子】呀、呀、呀猛望见,便、便、便铁石人见了也可怜。他、他、他袋内有弯弓,壶中无只箭;待、待、待要布展怎地展?挣、锋、挣两三番迸断了弓弦。走、走、走一骑马逃入榆科园。来、来、来两员将绕定榆科转,见、见、见更狠似美良川!(徐茂公云)单雄信大败于输,俺尉迟恭赢了也!探子,无甚事,赏你一只羊、两坛酒,一个月不打差,你回营中去罢。(探子唱)
【煞尾】俺元帅今年时运显,施逞会刬马单鞭。则一阵杀的那败残军,急离披走十数里远。(下)(徐茂公云)尉迟恭鞭打了单雄信,俺这里赢了也!此一番回去,可不羞杀了三将军元吉!一壁厢推翻牛,窨下酒,做个大大的筵宴,等元帅还营,一米贺喜,二来赏功。己早分咐的齐备了也。(诗云)胡敬德显耀英雄,单雄信有志无功。圣天.子百灵相助,大将军八面威风。
题目单雄信断袖割袍
正名尉迟恭单鞭夺槊